2011. október 5., szerda

Tudod, mi az a “caffelatte”?


Az olaszok mindig elcsodálkoznak, hogy milyen jól beszélek olaszul. Sőt, amikor elmondom, hogy én már Magyarországon megtanultam olaszul, teljes az elképedés: ott lehet olaszul tanulni?
Persze én még próbálok néha rá is játszani és csak azért is használni pl. a congiuntivót (aki nem tanul(t) olaszul: kötőmód), amit beszélt nyelvben sok olasz nem használ, mert így sokszor hallom vissza: jobban beszél olaszul, mint mi, még a congiuntivót is használja. Ennek ellenére néha mégis sikerül belefutnom valami okostojásba. Ebben az esetben párom egyik (szerencsére) távolabbi rokona (több aranyköpése is volt már). Már többször beszéltünk, tudta rólam, amit kellett, hol, hogy tanultam olaszul, évek óta itt élek, congiuntivo, stb. Egyszer mesél valami történetet, hogy egy vacsorán mennyit evett, másnap reggel nem is volt éhes, csak egy tejeskávét (caffelatte) ivott. Itt megáll a mesélésben, tök komolyan rámnéz és megkérdezi: Sai che cos’è il caffelatte? (Tudod, mi az a tejeskávé?) Na, hát mit lehet erre válaszolni? Sì, certo che lo so. (Igen, persze, hogy tudom.) Nálunk azóta szállóigévé vált, főleg mivel reggel sokszor azt iszok. Párom megkérdezi: tudod mi az, amit iszol? Vagy egyenesen: tudod mi az a “caffelatte”?
És ti tudjátok, mi az a caffelatte?
Aki külföldön él: tettek már fel Nektek is hasonló, intelligens kérdéseket?

5 megjegyzés:

  1. En Törökorszagban lakom, azt tölem is hitetlenkedve halljak, hogy ott tanultam meg ilyen jol angolul.

    Összegyüjtöttem meg egy par, Magyarorszaggal kapcsolatos aranyköpest: http://nagyutazas.wordpress.com/2011/06/06/a-megkulonboztetesekrol-es-a-magyarorszaggal-kapcsolatos-tevhitekrol/ :)

    VálaszTörlés
  2. Szia! Olvastam a bejegyzesedet, ismeros a helyzet. A Budapest-Bukarest tevesztes pedig itt is sokszor elofordul, majdnem mindenkinel, aki nem jart Magyarorszagon. (Eleve nagyon gazok az olaszok a foldrajzban.)

    VálaszTörlés
  3. Intelligens kérdések? Persze :)
    Miután bemutatkozunk valakivel egymásnak, beszélünk 2-3 mondatot, majd kiderül, hogy magyar vagyok. Erre: "Ma l'italiano lo capisci?" nem... :D

    VálaszTörlés
  4. Egy barátom csere diák volt Németországban a nyolcvanas években, A befogadó család ha bármivel meg kínáltál pl kólával mindig megkérdezték: Kérsz kólát, vagy vizet? ...oder Wasser?


    ..oder Wasser?
    Baráti társaságban szálló igévé lett.

    VálaszTörlés